La vida a l'entorn dels productes naturals (i molt més), consells, notícies, curiositats. Digues la teva!


dimarts, 1 de setembre de 2020

Cercant la "Titine"

Tots els que hem pogut veure Temps Moderns (Mothern Times), la genial pel·lícula de Charlie Chaplin de 1936, recordem l'escena hilarant en la qual, el personatge que interpreta Chaplin es veu obligat a cantar en un cabaret en el qual també treballa de cambrer, com que no se sap la lletra, comença a barrejar paraules sense sentit. 

"Je cherche après Titine" és una cançó humorística de 1917, la lletra va ser escrita per Bertal-Maubon i Henri Lemonnier i la música per Léo Daniderff.

El protagonista de la cançó cerca la Titine perquè és la condició indispensable per accedir a una herència.

La cançó va ser interpretada per Gaby Montbreuse el 1917 en un "café-concert" de París freqüentat per soldats de la primera guerra mundial que lluitaven a les trinxeres franceses (els "Poilus") i va acabar circulant pels camps de batalla. Finalment va arribar als Estats-Units de la mà dels soldats americans que retornaven a les seves llars.

El 1926, els mateixos autors n'escrivien una continuació, titulada "J'ai retrouvé Titine".

El 1939, la cançó va ser adaptada per a un espectacle de cabaret realitzat per Ludwik Sempoliński a Polònia, "Wąsik, "ach tingues wąsik" (Oh, quin bigoti), que plantejava el següent dilema: qui va ser més divertit i qui va aportar més al món, Chaplin o Hitler? Després de l'esclat de la Segona Guerra Mundial, la Gestapo va intentar localitzar infructuosament els autors de la lletra satírica.

Des de la seva creació s'han fet gran quantitat de versions d'aquest popular tema musical. 
Us en deixem unes quantes:

La cançó interpretada per Léonce el 1923

La gran interpretació de Chaplin a "Mothern Times"

Jacques brel també en va fer la seva versió personal

Gabriella Ferri ens ofereix la seva versió italiana

Una versió instrumental d'OpaTsupa en clau de swing




Cap comentari:

Publica un comentari

Moltes gràcies per comentar.